咨詢該項目請撥打:400-006-6655
(同時提供 標書代寫、信用評級、
ISO證書辦理、大數(shù)據(jù)等服務(wù))
招標代理公司(
立即查看)
受業(yè)主單位(
立即查看)
委托,于
2025-03-03在采購與招標網(wǎng)發(fā)布
海南航空B787-8飛機處置項目邀請報名公告。現(xiàn)邀請全國供應(yīng)商參與投標,有意向的單位請及時聯(lián)系項目聯(lián)系人參與投標。
海南(略)公司(以下簡稱“海南航空”)計劃處置當前機隊自有B(略)-8飛機,海南航空將采取公開
邀請報價方式確定談判入圍意向方,并通過競爭性談判和比價方式確定最終飛機承接方?,F(xiàn)誠邀各意向方前來(略),參與報價和競爭性談判?! ainanAirlinesHoldingCo.,Ltd.hereinafterreferredtoas"HainanAirlines"planstodisposeofself-ownedB(略)-8aircraftonitsfleet.HainanAirlineswilldeterminetheshortlistedentitiesfornegotiationthroughanopeninvitationforquotations,andwilldeterminethewinningbiddersthroughcompetitivenegotiationandpricecomparison.Allinterestedpartiesareherebyinvitedtoregistertoparticipateinthequotationandcompetitivenegotiation. 項目基本情況說明如下: Thebasicinformationoftheprojectisasfollows: 一、B(略)-8飛機處置項目簡介 BriefIntroductionofB(略)-8AircraftDisposalProject ?。ㄒ唬╉椖棵Q:海南航空B(略)-8飛機處置項目 ProjectName:HainanAirlinesB(略)-8AircraftDisposalProject (二)項目概況: ProjectOverview: 海南航空9架B(略)-8自有飛機,其中有6架確定對外處置,預計最快可于(略)年開始飛機交付。處置方式包括和不限于直接出售出租或先出租后出售。另余3架飛機可供海南航空選擇對外處置?! ainanAirlinesplanstodisposeof6self-ownedB(略)-8aircraft.Thedeliveryisexpectedtocommenceasearlyas(略).Thedisposalmethodsinclude,butarenotlimitedto,directsale,lease,orleasefollowedbysale.HainanAirlineshas3additionalself-ownedB(略)-8aircraftthatmayalsobeconsideredfordisposalatHainanAirlines’solediscretion. 海南航空優(yōu)先以現(xiàn)狀處置(略)-8飛機;對于選擇將此批飛機的發(fā)動機定向送至海南吉奈斯進行發(fā)動機維護的飛機的意向方、對于愿意一次接收多架飛機的意向方,海南航空將優(yōu)先考慮合作?! ainanAirlineswillprioritizethedisposalofB(略)-8aircraftonan“asis,whereis”condition.TheHainanAirlineswillgivepreferencetopartieswhowillsendthetitledenginesoftheseaircrafttoHainanHESforshopvisitorwhoisinterestedinacquiringmultipleaircraftatonce. 9架B(略)-8飛機基本信息如下: Thebasicinformationofthe9B(略)-8aircraftisasfollows: (三)費用說明 Expenses 參與報價和競爭性談判的各意向方應(yīng)承擔其(略)準備與遞交等涉及的一切費用,不管報價和競爭性談判結(jié)果如何,全部費用由各意向方負擔,各意向方的(略)均不退回。 Allinterestedpartiesparticipatinginthequotationandcompetitivenegotiationshallbearallcostsforthepreparationandsubmissionoftheirquotationdocuments.Regardlessoftheresultofthequotationandcompetitivenegotiation,allcostsshallbebornebytheinterestedparties,andthequotationdocumentsofeachinterestedpartywillnotbereturned. ?。ㄋ模╉椖空f明 ProjectInformation 本項目邀請(略)、報價和競爭性談判流程由海南航空制定,報價規(guī)則將在后續(xù)的競爭性談判邀請書中確定。在確定入圍飛機承接方后,海南航空將通過競爭性談判和比價方式確定最終飛機承接方?! heregistration,quotation,andcompetitivenegotiationprocessforthisprojectisformulatedbyHainanAirlines.Thequotationruleswillbedeterminedinthesubsequentinvitationletterforcompetitivenegotiation.Afterdeterminingtheshortlistedprospectivebuyers,HainanAirlineswilldeterminethefinalwinningbiddersthroughcompetitivenegotiationandpricecomparison. 二、(略)、報價和競爭性談判流程 Registration,Quotation,andCompetitiveNegotiationProcess ?。ㄒ唬┭垼裕 nvitationforRegistration 各意向方按照本公告列明的(略)要求提交
資質(zhì)材料并完成(略) AllinterestedpartiesmustsubmittheirqualificationmaterialsandcompletetheregistrationfollowingtheRegistrationRequirementsinthisannouncement. (二)邀請報價 InvitationforQuotation 在完成B(略)-8飛機處置(略)意向方資質(zhì)初審后,海南航空將對符合要求的各意向方發(fā)出競爭性談判邀請書,明確報價規(guī)則與具體要求,邀請各意向方進行首輪報價?! fterthepreliminaryreviewofthequalificationsoftheinterestedpartiesregisteredfortheB(略)-8aircraftdisposal,HainanAirlineswillsendarequestforproposalviaemailspecifyingthequotationrulesanddetailedrequirements,andinvitingthequalifiedinterestedpartiestosubmittheirinitialquotations. ?。ㄈ┮庀蚍饺雵 hortlistingofInterestedParties 本著“公平、公正”原則,海南航空將結(jié)合意向方擬承接飛機架數(shù)、價格、交付時間和交付條件等因素,確定入圍意向方,進入下一階段競爭性談判和比價環(huán)節(jié)。 Inlinewiththeprinciplesof"fairnessandjustice,"HainanAirlineswilldeterminetheshortlistedinterestedpartiesbasedonfactorssuchasthenumberofaircraftintendedtobetaken,price,deliverytime,anddeliveryconditions,andinvitethemtoproceedtothenextstageofcompetitivenegotiationandpricecomparison. ?。ㄋ模┐_定最終飛機承接方 DeterminingtheFinalWinningBidders 海南航空將與入圍意向方進行競爭性談判和比價,綜合
評估并確定最終飛機承接方。 HainanAirlineswillconductcompetitivenegotiationandpricecomparisonwiththeshortlistedprospectivebuyers,comprehensivelyevaluate,anddeterminethefinalwinningbidders. 三、(略)要求 RegistrationRequirements (一)意向方(略)資質(zhì)材料要求: QualificationMaterialsforInterestedParties: 1.公司基本信息:(略)地、經(jīng)營范(略)關(guān)聯(lián)企業(yè)情況、董事會及高管團隊名單。 Basicinformation:Placeofregistration,businessscope,equitystructure,informationofcontrollingshareholdersubsidiariesaffiliates,andlistofboardmembersandseniormanagement. 2.公司資質(zhì)材料:營業(yè)執(zhí)照、法定代表人資格證明書(如有)、(略)(如涉及)?! ualificationmaterials:Businesslicense,certificateoflegalrepresentativeifany,powerofattorneyifapplicable. 3.公司運營及財務(wù)狀況:近三年經(jīng)審計財務(wù)報告?! peratingandfinancialstatus:Auditedfinancialreportsforthepastthreeyears. 4.公司團隊能力和資質(zhì),包括不限于:高管團隊從業(yè)經(jīng)驗、穩(wěn)定性、行業(yè)口碑?! eamcapabilitiesandqualifications,includingbutnotlimitedto:Seniormanagementteam'sindustryexperience,stability,andreputation. 5.與海南航空歷史合作情況:包括不限于:與海南(略))?! istoricalcooperationwithHainanAirlines:Includingbutnotlimitedto:overallcooperationwithHainanAirlinesincludingsubsidiaries. 6.參與本次交易的背景情況及要求:包括但不限于交易目的和后續(xù)飛機用途去向,意向飛機架數(shù)及交易模式,
資金來源和證明,對飛機交付的時間要求?! ackgroundandrequirementsforparticipatinginthistransaction:includingbutnotlimitedtothepurposeofthetransactionandsubsequentaircraftusedestination,numberofdesiredaircraftandtransactiontype,fundingsourceandthesupportingdocuments,anddeliverytimerequirementsfortheaircraft. 7.簽署完畢的
附件2保密協(xié)議?! ignedAppe